2012-02-28

Bröllopsdag

Ett beställningskort.
En arbetskamrat ville ha ett gratulationskort till ett par som har varit gifta i 60 år!!! Vad häftigt att få vara gifta så länge och fortfarande vara lyckliga.
An order card. A colleague wanted to have a greeting card to a couple who have been married for 60 years!!!
 So great to be married so long and still being happy.

 Denna gång gjorde jag ett lite annorlunda kort än vad jag brukar göra. Kul att göra lite annat än bara de traditionella. Lite mer pyssel än vanliga, men skoj. Arbetskamraten blev nöjd och jag hoppas att Vivianne och Bertil också blev det.
This time, I did a little bit different card than what I usually do. Fun to do little else than just the traditional ones. A little more puzzles than usual, but fun. My colleague was happy and I hope that Vivianne and Bertil also did.

Då man viker ut flärparna så skrev jag på ena sidan och lämnade den andra sidan tom så att de kunde skriva något själva.
When you unfold the lip, I wrote on one side and left the other side empty so they could write something themselves.

Grattiskort

Ett beställningskort till en vän, hennes mamma fyllde år.
An order card to a friend, her mother's birthday.

 Namnet, swirlsen och blommorna är utskurna med min Slice. Vad vore mina kort utan den?!
På namnet har jag lagt ett lager med glossy accent.
The name, the swirls and the flowers are cut out with my Slice. What would my cards without it?!
On the name I put a layer of glossy accents.

Inuti, stämplade jag dit grattis från en stämpel och lade dit en annan stämpeltext under. Sedan skrev jag från vem som ville ge grattiskramar.
Inside, I stamped there congratulations from a stamp and dropped in another stamp text below. Then I wrote from whom who wanted to give congratulations hugs.



2012-02-26

Pringlesburk förvandlas

En pringlesburk fick bli ett projekt.
Har aldrig piffat upp en sådan förrut, men det blev en fin julklapp.
En julklapp till en rockande kille, med bas.
A Pringlecan had become a project.
Have never buffed up such before, but it was a nice Christmas present.
A Christmas present for a rocking guy, with a base.

 Framsidan.
Jag har använt mig av brun och vinrött cardstock och ett papper från panduros julpappersstack.
The front.
I am using brown and burgundy cardstock and a paper from panduros christmaspapersstock.

 Jag har använt Martha stewart punch till det bruna cardstocken.
Noterna är utskurna med slice.
I have used Martha stewart punch to the brown cardstock.
The notes are cutout with a slice.

 Baktill tog jag ett snöre och gjorde ett korsettliknande bakstycke. Häftig touch på det hela!
Backside, I took a rope and made a corset-like back. Cool touch on it!

 Sedan var jag tvungen att hitta något som liknade en bas, denna fick min slice skära ut. Jag skar ut den i två färger, som jag lade på varann, för att få en skugga.
Then I had to find something that looked like a base, this is what my slice cut out. I cut it out in two colors, which I put on each other, to get a shadow.

Ovansidan blev väldigt enkel, med lite blommor och blad.
The top was very simple, with little flowers and leaves.

I denna burk lade jag en överraskande julgåva.
In this jar, I put a surprise Christmas gift.

2012-02-11

Gjorde en väska, i beige/brun.
Ibland är det kul att göra något annat än bara kort.
Made a bag, in beige / brown.
Sometimes it's fun to do something other than just cards.


 Här har jag använt mig av Martha Stewarts kantpunch, doily lace. Blommorna har jag punchat ut från en punch från Panduro. Grattis stämpeln fick jag låna av en vän, men nu har jag köpt den själv. :) Den är från reprint.
Here I used the Martha Stewart edge punch, doily lace. The flowers I have punchat out from a punch from Panduro. Congratulations stamp I borrowed from a friend, but now I have bought it myself. :) It is from the reprint.


 Insidan och baksidan är dekorerat som framsidan.
The inside and the back is decorated as the front.

Ja, den blev inte så pjokig.
Ha det gott!!!
Yes, it was not too shabby.
Have a great day!


2012-02-06

Julkort

Jag fick före jul en önskan om speciella julkort. Dessa julkort skulle innehålla presentkort och beställaren ville att det skulle finnas saker på kortet som symboliserade det som de skulle få i julklapp.
Detta blev de tre korten. Kan ni gissa vad för presentkort de skulle få?
I received before Christmas, a desire for special Christmas cards. These Christmas cards would include gift certificates and the client wanted it to be things on the card that symbolized what they would get for Christmas.
This was the three cards. Can you guess what kind of gift they would receive?

 Detta var ett presentkort till ett gym-kort.
This was a gift certificate to a gym membership.

 Detta var till fotvård.
This was for foot care.

Även detta var till fotvård.
This was also for foot care.